Unabhängig davon, ob Sie ein globaler Brand oder eine kleinere Firma, die Ihren ersten Marktpräsenz im Ausland machen, sind, kann die geringste Aufsicht in Ihrer Unternehmenskommunikation Ihre Marke zersetzen und das Vertrauen der Interessenten und Kunden beschädigen. Alles was es braucht ist ein einfaches Missverständnis, Rechtschreibfehler oder grammatikalische Unterlassung, um an die Professionalität der verantwortlichen Firma zu zweifeln. Das Vertrauen ist weg, und Sie gehen schnell weiter.
Wir empfehlen Ihnen dringend, die Materielle, die Sie veröffentlichen möchten, zu lektorieren, so wie Sie die englischen Materiellen lektorieren würden. Das ist keine Widerspiegelung über die Fähigkeiten oder Kenntnisse des ursprünglichen Übersetzers, es ist einfach Teil des Polierprozesses.
Das Korrekturlesen sollte niemals durch den Übersetzer, der die Arbeit gemacht hat, durchgeführt werden. Bei Linguistica International werden alle Lektorats-Aufgaben zum professionellen Linguisten mit Fachkenntnissen des Fachgebiets und mit großen Erfahrungen in der Übersetzungssprache zugeordnet. Unser Lektorats-Dienstleistungen umfassen:
Unabhängig davon, ob es sich um Großhandel-Änderungen oder um eine einfache Auffrischung handelt, unseren erfahrenen Korrekturleserdienst bietet eine Kommunikation worauf Ihr Unternehmen sich verlassen kann. Bitte rufen Sie +44 2392 987 765,um Ihr Projekt zu besprechen oder kontaktieren Sie uns für ein unverbindliches Angebot.
Melden Sie sich bitte bei uns. Wir sind professionelle Linguisten, also wir sprechen gerne! Um Ihr Übersetzungs-Projekt zu besprechen, rufen Sie uns bitte an: